Moja priča: Snježana Šalov

Gledajući unazad na sve svoje korisnike zahvalna sam na pozivu koji sam odabrala, jer ne samo da oplemenjuje, već pruža saznanje da si učinio nešto dobro. Posebno iskustvo bilo mi je prisustvo porodu gluhe korisnice. Nekada nezamislivo, po prvi put u Hrvatskoj obistinilo se tzv. prevođenje poroda

In-Portal gotovo iz dana u dan donosi životne priče osoba s invaliditetom. Kroz iskustvo Snježane Šalov prenijet ćemo kako život osoba s invaliditetom izgleda iz njezine pozicije osobne asistentice.

Snježana nam kaže da se prvenstveno ponosi školovanjem i educiranjem za intervenor prevoditelja osoba sa senzoričkim oštećenjima. U svijet osoba s invaliditetom ušla je prije četrnaest godina u Splitu počevši učiti hrvatski znakovni jezik iz želje da nauči komunicirati s gluhoslijepom osobom.

Posao pun izazova

Nakon osnova znakovnog jezika, nastavila je s edukacijom za intervenorstvo i prevoditeljski dio, a kada se oformilo Hrvatsko društvo tumača znakovnog jezika, pohađala je istoimene radionice vezane za samo prevođenje ali i etiku. Godinama radi kao tumač-prevoditelj za gluhe i gluhoslijepe u svim resorima od sudskog tumača-pravosuđe do zdravstva i socijalne skrbi, obrazovni je prevoditelj u školi ili na fakultetima u angažmanu udruga osoba oštećenog sluha.

"U svakome od nas čuči ona pozitivna strana osobnosti po pitanju empatije, altruizma i filantropije, samo je pitanje koliko je potiskujemo odnosno izražavamo prema van", veli Snježana.

Gluha majka Melita Cani rađala je uz pomoć prevoditeljice Snježane Šalov

"Od prvog dana osjetila sam zadovoljstvo rada kao osobni asistent, asistent u nastavi, s osobama treće životne dobi kao i osobama oštećenog sluha. Činjenica je da radim posao koji je stresan, naporan, ali i pun izazova, te zahtjeva stalno stjecanje novih znanja i vještina čime potičem vlastiti osobni rast i razvoj. Susrećem se s različitim vrstama tjelesnih odnosno mentalnih oštećenja, upoznajem korisnike svih dobnih skupina. Pristupam im individualno i kroz otvorenu komunikaciju rješavamo svaki problem na obostrano zadovoljstvo. U ovom poslu ne možete očekivati financijsku dobit. Radi se izuzetno puno, ponekad se pojavi potreba hitne intervencije kontaktira vas sam korisnik ili član obitelji tražeći pomoć. Ne možete se oglušiti na takav vapaj, iako u startu svjesni da nema materijalne dobiti.

Etički kodeks

Često slušam kako je svijet osoba s invaliditetom zatvoren, čudan, uskogrudan, tada ističem koliko je to kriv stav. Osobe s invaliditetom žive u istom svijetu kao i mi bez invaliditeta, problem je u tome što ih se često diskriminira, separira, etiketira, uskraćuje im se mogućnost suživota. Postoji etički kodeks ponašanja za nas osobne asistente, tumače-prevoditelje, pa se često pitam gdje je zakon-načelo-postulat kojima se trebaju voditi čelnici udruga, saveza, odgovorni koji zapošljavaju neadekvatan kadar na osnovi privatnih razloga. Vlada RH je nagovjestila transparentniji rad sektora civilnog društva odnosno udruga i pozdravljam tu inicijativu svesrdno, jer u tom sektoru vrte se milijunski iznosi koji su potrebni osobama s invaliditetom. Postavlja se pitanje raspodjele: korisnik bi trebao biti na prvom mjestu, jer bez njih ne bi bilo niti asistenata odnosno operative na terenu kao niti mnogobrojnih predstavnika koji predsjedaju razno-raznim udrugama i ističu kako sve čine na korist svojih korisnika, a dovoljno je pogledati imovinsko stanje prije osnutka udruge i na današnji dan.

Gledajući unazad na sve svoje korisnike zahvalna sam na pozivu koji sam odabrala, jer ne samo da oplemenjuje, već pruža saznanje da si učinio nešto dobro. Posebno iskustvo bilo mi je prisustvo porodu gluhe korisnice. Nekada nezamislivo, po prvi put u Hrvatskoj obistinilo se tzv. prevođenje poroda, prisustvovala sam cijelom porodu i prevodila, trenuci koji mi daju energiju za nastavak.

Davanje usrećuje više od primanja

Ne mogu da ne zahvalim svim mojim korisnicima koji su me mnogočemu naučili i obogatili iskustvom, s kojima sam prolazila kako teške, tako i one radosne trenutke. Uz zahvalnost dosadašnjim, nastojat ću s budućim korisnicima sudjelovati u svim segmentima pomoći koju trebaju, neovisno o teškim okolnostima u kojima se svi zajedno nalazimo, znajući davanje usrećuje više od primanja. Sretna sam što moj suprug ima sluha i kad iznenada, bez obzira na vikend, doba dana ili noći, udaljeno područje zatraže moju pomoć prihvaća to prirodno. Imam teško bolesnu majku o kojoj skrbim i danas su okolnosti takve da netko drugi treba moju pomoć. Nepredvidivost života. Znam, već sutra me može dovesti u stanje da sam ovisna o tuđoj njezi i pomoći. Kad svi to osvijestimo u svojim glavama svijet će izgledati drugačije", zaključuje Snježana.

Piše: Božica Ravlić

Foto: Goran Stanzl, Anto Magzan /PIXSELL


 

 

Povezane vijesti