NACIONALNA KNJIŽNICA Predstavljen projekt snimanja Biblije na hrvatski znakovni jezik

Na opsežnom i složenom projektu, čiji je cilj snimanje cijele Jeruzalemske Biblije na hrvatski znakovni jezik, radi se već pet godina, a dosad su prevedena četiri kanonska evanđelja Novog zavjeta

 

U Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, 23. rujna na Međunarodni dan znakovnih jezika, Zaklada Čujem, vjerujem, vidim i Hrvatski savez gluhoslijepih osoba Dodir predstavili su projekt snimanja Biblije na hrvatski znakovni jezik.

Projekt su predstavili upravitelj Zaklade Čujem, vjerujem, vidim Mirko Hrkač, predsjednica Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir Sanja Tarczay, povjerenik za Pastoral osoba s invaliditetom Varaždinske biskupije svećenik Leonardo Šardi, Taras Barščevski s Katoličkog bogoslovnog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu i voditeljica Nacionalne kampanje za osobe s teškoćama čitanja i disleksijom I ja želim čitati! Hrvatskog knjižničarskog društva Željka Miščin.

Ljubica Lukačić, saborska zastupnica i izaslanica predsjednika Sabora RH

Okupljenim uzvanicima prigodno su se obratili i izaslanica predsjednika Hrvatskog sabora Gordana Jandrokovića i saborska zastupnica Ljubica Lukačić, izaslanica predsjednika Vlade Republike Hrvatske Andreja Plenkovića i državna tajnica u Ministarstvu rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike Margareta Mađerić te izaslanica gradonačelnika Grada Zagreba Milana Bandića i voditeljica Odjela za planiranje i cjelovitu zaštitu osoba s invaliditetom u Gradskom uredu za socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom Marija Mustač.

Na opsežnom i složenom projektu, čiji je cilj snimanje cijele Jeruzalemske Biblije na hrvatski znakovni jezik, radi se već pet godina, a dosad su prevedena četiri kanonska evanđelja Novog zavjeta – Evanđelje po Mateju, Evanđelje po Marku, Evanđelje po Luki i Evanđelje po Ivanu.

Projekt koordiniraju predsjednica Sanja Tarczay i Mirko Hrkač, a uz njih veliki doprinos ovom zahtjevnom pothvatu dali su i prevoditelji hrvatskog znakovnog jezika iz Saveza Dodir. Značajni trud i angažman iskazali su i suradnici projekta svećenik Varaždinske biskupije Leonard Šardi i Ilka Štivojević, koji su s prevoditeljima snimili sva četiri evanđelja Jeruzalemske Biblije.

Udruge koje su nositelji projekta surađuju i u sklopu provedbe Nacionalne kampanje za osobe s teškoćama čitanja i disleksijom I ja želim čitati!, koju od 2016. godine organizira i provodi Komisija za knjižnične usluge za osobe s invaliditetom i osobe s posebnim potrebama Hrvatskog knjižničarskog društva u suradnji s Nacionalnom i sveučilišnom knjižnicom u Zagrebu i Knjižnicama grada Zagreba te uz sudjelovanje brojnih partnera (kulturnih i obrazovnih ustanova i organizacija, udruga, knjižnica, nakladnika, zainteresiranih pojedinaca itd.).

Svi videozapisi nastali u sklopu projekta 23. rujna 2020. godine postat će javno dostupni na kanalima Zaklade Čujem, vjerujem, vidim i Saveza Dodir na mrežnoj platformi YouTube.

Snimanje je sufinancirala Hrvatska biskupska konferencija.

 

Autorica: Anita Blažinović

 

 

Povezane vijesti